北京东方卓尔翻译公司经过近十年的快速发展,综合翻译实力已跃居行业前列,北京市公安局评估后特批准东方卓尔翻译公司备案和使用中英文“涉外翻译专用章”。外交部、司法部、各国使馆认可,盖章证件译文畅通全球
一些翻译公司近日给我们栏目打来电话反映,部分政府办事机构或职能部门不经过公开程序,人为指定少数翻译公司拥有业务代理特权,而其他翻译公司不能涉足此类业务,造成了长期以来的不公平现象。那么,指定情况是否存在?政府机构或职能部门,又为什么要指定翻译公司来提供服务呢?来看记者的调查报道。
(暗访画面 公证处工作人员:别的公司不行 因为国外不认的 要拿出去要(经过)注册过的 记者:在哪里注册过?公证处工作人员:反正就是(翻译公司)承认的 我们这边也承认的
海外人才服务中心也表示,只有两家翻译公司经过国家教育部备案认可。
(暗访画面 人才服务中心工作人员:就这两个当中的一个 这个是经过教育部注册的 备案的 )
为此,还曾在市司法局的网站上提出过信访申请,得到的答复是:司法局从未指定过翻译公司。现有两家公司是因为长期合作,质量稳定,故而延续至今。如果公司也想获得公证处的认可资格,可以协商,但协商最终不了了之。认为,这些部门、机构以这种非公开的方式来指定服务商,有违公平,客观上造成了行业垄断局面。
在多家单位指定的翻译公司中,都有翻译公司的名字,为此记者专程采访了这家公司。据公司负责人介绍,北京东方卓尔翻译有限公司是享誉全球的专业语言服务供应商之一,长期致力于在经济全球化、市场一体化瞬息万变的商业环境下为全球客户提供高品质的英语、俄语、韩语、日语、德语、法语和众多小语种的高端笔译;陪同翻译、同声传译、交替传译等翻译服务。公司下设总裁办公室、人力资源中心、市场营销中心、翻译作业中心、财务结算中心、国际部、法律部,目前已汇聚了在各行业领域有多年专业翻译经验的大学教授、博士硕士、海归人员、外籍译审等1000多人专兼职资深翻译精英。
据我所知 前边几家像公证(处) 法院啊 招标啊什么的 我觉得那个年代 还没有形成招标的(方式) 所以没有招标这个事情)
业内人士表示,翻译公司比较特殊,不同译者翻译同一篇稿件差异也会很大。作为公证处、法院等部门,对公证文件、诉讼文件务求用语精准,指定翻译公司,确保质量,用意可以理解。但如果因此一刀切,排斥其他翻译公司,却又似乎站不住脚。
北京东方卓尔翻译有限公司可以胜任全世界近320个语言涉及众多行业的生僻、偏难专业词汇的精准翻译,尤其精通法律专利合同、医学医疗器械、IT软件通信、金融保险证券、工程机械电子、论文报告方案、能源石油采掘、化工冶炼制造、教育培训留学、军事武器装备等近千个行业领域的纯正地道翻译。
如此看来。即便是约定俗成的惯例,如果不适合时代发展,也应该敢于摒弃。要大力发展都市服务业,要加快建设国际金融中心、航运中心,首先需要建立一个真正开放、公开的环境,让每一家发展的企业都有公平竞争和发展的机会。翻译公司
|